There is a lot more I could say about tea and teashops without even scratching the surface – but instead I will direct you these two blogposts (from other people!) which give some good basic info. And somewhere there is a great graphic that shows the 20ish different ways to order and what they mean, but I can’t find it at the moment. I guess we’ll just have to save it for another time.
More photos of life in/around Yangon.
3 thoughts on “Thematically unconnected photo post.”
Obviously sunrooms in Yangon are as useful as sunrooms in Canberra (and sun roofs on cars anywhere in Australia) – except that after being too hot to use in Summer, sunrooms are then too cold to use in Winter here – probably not a problem in the Yangon winter
Jono! re: your burmese characters… check out khmer ‘moh’ ម , ‘loh’ ល, ‘yoh’ យ. And the khmer ny, ng, n, m, sounds sit in a similar position on the character table! Hurray for sanskrit/pali connections, I guess! But maybe the similarities only extend as far as script, because wikipedia tells me Burmese is a Sino-Tibetan language, and the khmer folk didn’t come from that direction.
Obviously sunrooms in Yangon are as useful as sunrooms in Canberra (and sun roofs on cars anywhere in Australia) – except that after being too hot to use in Summer, sunrooms are then too cold to use in Winter here – probably not a problem in the Yangon winter
Jono! re: your burmese characters… check out khmer ‘moh’ ម , ‘loh’ ល, ‘yoh’ យ. And the khmer ny, ng, n, m, sounds sit in a similar position on the character table! Hurray for sanskrit/pali connections, I guess! But maybe the similarities only extend as far as script, because wikipedia tells me Burmese is a Sino-Tibetan language, and the khmer folk didn’t come from that direction.
That is pretty cool – it’s also probably connected through Mon script (https://en.wikipedia.org/wiki/Mon_script), which the Burmese script was adapted from.